This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Exploring AI Tools: Bridging Language and Technology for Language Experts
This ProZ/TV event is aimed at helping language professionals harness the power of AI tools to enhance your work and make informed business decisions for future success. In this event, we will delve into the world of AI-supported tools tailored specifically for language experts, providing practical insights and real-world examples.
Event access: this is a member-only event. If you are a ProZ.com paying member, register using the "Register for this event" button above and visit this page on the day and time of the event to attend (sessions will be broadcasted live). Not a member yet? Obtain unrestricted access to this event and to a full list of membership benefits by joining today. Check membership options »
Event recording: this event will be recorded and made available to ProZ.com Premium subscribers only (a few days after the event). If you are not a Premium subscriber, consider upgrading now. Check ProZ.com Premium »
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Across, ChatGPT, Crowdin, Google Translator Toolkit, Idiom, LocStudio, MateCat, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, OmegaT, PhraseApp, Powerpoint, SDLX, Trados Studio, Wordfast, XTM
CV/Resume
CV available upon request
Professional objectives
Meet new translation company clients
Meet new end/direct clients
Bio
My professional background is in Electrical Engineering / Cybernetics with a focus on medical devices. Besides these majors, I studied Business/Management.
I have professional translation and localization experience in the software field (software localization, marketing, e-learning, manuals, instructions for use, legal documents), and in the past years, I have added medical translations into my portfolio (since 2014).
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.