https://www.proz.com/personal-glossaries/17925-jur-degtpt?page=6

Translation glossary: Jur De>Pt

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 251-300 of 478
« Prev Next »
 
Kinderbonusbônus/bonificação por filho 
немецкий => португальский
Kindschaftsrechtdireito dos menores/das crianças 
немецкий => португальский
Kindschaftssacheprocesso de menores/filiação 
немецкий => португальский
Klimapflegegestão do ambiente 
немецкий => португальский
Kommissionierprozesskostencustos (do processo) de comissionamento 
немецкий => португальский
Kontraktanlagenanexos ao/do contrato 
немецкий => португальский
Korrespondenzgesellschaftempresa correspondente/de parceria 
немецкий => португальский
Kosten abtretentransferir o direito de reivindicar os custos 
немецкий => португальский
kostenarmsem poder económico para cobrir as custas 
немецкий => португальский
KostOregime/código (de aplicação) de custos 
немецкий => португальский
Krankheitstag / Krankenstandstagefaltas/licença por doença 
немецкий => португальский
Kreisagentur für Arbeit und SozialesKreisagentur für Arbeit und Soziales" (Alemanha, Agencia/Instituto de emprego e assuntos sociais, co 
немецкий => португальский
KreisjugendamtServiço distrital de assistência a menores 
немецкий => португальский
Kundenschutzatribuição (e proteção) de clientela determinada a um agente comercial 
немецкий => португальский
laufende und nachträgliche Unterhaltszahlungenpensões de alimentos atuais e retroativas 
немецкий => португальский
ld(número) sequencial 
немецкий => португальский
Leichensache z.N.em detritamento de 
немецкий => португальский
leistungsmässig unbegrenztcom cobertura ilimitada 
немецкий => португальский
Leitende Urkundsbeamte1. Oficial de justiça 
немецкий => португальский
Lohnfertigungsbetriebeempresas de produção terceirizada 
немецкий => португальский
mangelnde Rechtsformneutralitätpor carência/falta da neutralidade/impacialidade da forma jurídica 
немецкий => португальский
Maximalversorger"Maximalversorger" (instalação do nível III de cuidados de saúde, Alemanha) 
немецкий => португальский
mündliche Eröffnungnotificação/explicação oral 
немецкий => португальский
Meidungao evitar... 
немецкий => португальский
mindestlohnunwirksamensem referência / vínculo ao salário mínimo 
немецкий => португальский
Missionsprokura / Missionsprokuristprocuração da missão / procurador/gerente da missão 
немецкий => португальский
mit dem engsten Zusammenhangcom uma convivência mais estreita/íntima 
немецкий => португальский
mit einem Guthaben geführtcom saldo positivo 
немецкий => португальский
nach aussenpara o exterior 
немецкий => португальский
nach Entsprechung(pedido/requerimento) cumprido/realizado 
немецкий => португальский
nachehelichapós a dissolução do casamento 
немецкий => португальский
Nachrichtliche Übernahmeaplicação das informações conforme ... 
немецкий => португальский
Nachschieben von Gründenapresentação posterior de motivos 
немецкий => португальский
Nachunternehmererklärungdeclaração do sub-contratante/sub-empreendedor 
немецкий => португальский
Netzagenturagência federal de comunicações (BNetzA, Alemanha) 
немецкий => португальский
Netzwerkgüterprodutos/bens (legais) da rede (de estados membros) 
немецкий => португальский
nicht unbestritten bzw. nicht rechtskräftigUmstellen: seja (declarado) evidente e definitivo 
немецкий => португальский
Nichtabnahme des DarlehensUmstellen: um emprestimo/crédito não reclamado 
немецкий => португальский
Niederschriftassentar por escrito ou em acta 
немецкий => португальский
Normvertragcontrato padrão/padronizado 
немецкий => португальский
Notariatsordnungregime de notariado 
немецкий => португальский
Nutzungserfolgevalores positivos/benefícios de/devido ao uso/à utilização 
немецкий => португальский
O.P.C.Orgãos de Polícia Criminal 
португальский => немецкий
oa Vertragsgegenstandobjecto de contrato supramencionado 
немецкий => португальский
Offenlegungsschriftprimeira publicação de pedido de patente (impresso A1) 
немецкий => португальский
ohne Hinzuziehung einer Protokollkraftsem a presença de um secretário/autuante 
немецкий => португальский
ohne Standdoméstica 
немецкий => португальский
ordnungsgemäß vereidigtprestação de juramento legal 
немецкий => португальский
passiv vererblichcom o regime de transmissão/sucessão hereditária passiva 
немецкий => португальский
Passnamenome conforme/de acordo com o passaporte 
немецкий => португальский
« Prev Next »
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Поиск термина
  • Заказы
  • Форумы
  • Multiple search