Glossary entry

English term or phrase:

raised

Spanish translation:

(Sello) seco o en relieve

Added to glossary by CARMEN MAESTRO
Jun 4, 2013 19:35
10 yrs ago
19 viewers *
English term

raised

English to Spanish Law/Patents Certificates, Diplomas, Licenses, CVs Birth Certificate
This is a Birth Certificate from New Jersey that reads:

Certified copy not valid unless the raised Great Seal of the State of New Jersey or the seal of the issuing municipality or county, is affixed hereon.

Thanks in advance for any help.
Change log

Jun 9, 2013 05:51: CARMEN MAESTRO Created KOG entry

Proposed translations

+3
9 mins
Selected

(Sello) seco o en relieve

Son esos sellos sin tinta pero que se notan sobre todo al tacto.

Saludos!
Peer comment(s):

agree Barbara Mateo
2 hrs
Gracias, Bárbara!
agree Jaime Oriard
2 hrs
Gracias, Jaime!
agree Carole Salas
13 hrs
Gracias, Carole!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
9 mins

de relieve

It means the seal must be embossed, not merely stamped.
Refiere a un sello en relieve, no sólo con tinta.
Something went wrong...
+1
1 hr

sello troquelado

Yo los conozco como sellos troquelados.

Example sentence:

Sellos troquelados

Peer comment(s):

agree JohnMcDove : Las otras opciones son buenas, pero "sello troquelado" creo que fluye mejor en este contexto... :-)
3 days 7 hrs
Gracias, John
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search