Translation Quality Tools
论题张贴者: Idzwan Ramli
Idzwan Ramli
Idzwan Ramli  Identity Verified
马来西亚
Local time: 04:06
正式会员 (自2021)
English英语译成Malay马来语
+ ...
Oct 3, 2023

Hi all,

Are there tools to check the quality of translation from source to target language based on what you know or have experience using before?

Thanks


 
Keith Jackson
Keith Jackson  Identity Verified
法国
Local time: 22:06
正式会员 (自2017)
French法语译成English英语
+ ...
XBENCH from Apsic Oct 3, 2023

I find its basic QA check useful.

The advanced features are not for the lazy or computer illiterate.
The product as a whole is clearly made by and for engineers rather than translators, or for that small group of professional QA checkers who are both!
Like all QA tools, it's basically a powerful search engine.

SaaS at about €100/year.


Gennady Lapardin
Philippe Noth
 
Nourhane Atmani
Nourhane Atmani
加拿大
Local time: 16:06
正式会员 (自2023)
English英语译成Arabic阿拉伯语
+ ...
Answer: Oct 4, 2023

Now there are so many AI platforms which can make the whole process easier and also accessible and I have been using them recently.

 
Idzwan Ramli
Idzwan Ramli  Identity Verified
马来西亚
Local time: 04:06
正式会员 (自2021)
English英语译成Malay马来语
+ ...
主题发起人
AI platforms Oct 4, 2023

Nourhane Atmani wrote:

Now there are so many AI platforms which can make the whole process easier and also accessible and I have been using them recently.


Hi Nourhane,

Can you give me samples of good AI platforms you mentioned above? Thanks


Sebastian Witte
Stepan Konev
Gennady Lapardin
 
SAMON UT
SAMON UT
柬埔寨
Local time: 03:06
English英语译成Khmer高棉语
+ ...
Not really Oct 6, 2023

Since I started my translation journey I always checked the work by myself. There isn't a platforms that can check everything without mistakes and it's perfectly fine since no AI could replace the human's AI.

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Translation Quality Tools







Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »