• Hiszpania02:40
  • Rate per min. €3.00 EUR
  • Captioning
  • Checking/editing/QC
  • Time coding
  • Transcription
  • Translation
I started subtitling while I was studying a Masters degree in Creative Translation at the University of Valencia. After a few sporadic projects, in 2016 I started focusing on audiovisual translation thanks to my in-house position at Interpunct Translations, where I worked on EN/FR/ES/CAT>ES/CAT script translation, lip sync and subtitling, as well as closed captioning in Spanish and Catalan. From September 2020 I am a freelancer and have been working mostly on subtitling and closed captioning.
Portfolio:
Specializing in:
  • Kino, film, TV, teatr
  • Językoznawstwo
  • Edukacja/pedagogika
  • Religia
  • Turystyka i podróże
  • Historia
  • Ogólne/rozmówki/listy
  • Nauki społeczne, socjologia, etyka itp.
  • Dziennikarstwo

Credentials:

  • UV:
  • angielski > hiszpański
  • Junta Qualificadora Coneixements de Valencià:
  • kataloński > hiszpański
  • Institute Français:
  • francuski > hiszpański
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Szukaj terminu
  • Praca
  • Forum
  • Multiple search