• India17:58
  • Rate per min. $6.00 USD
  • Captioning
  • Checking/editing/QC
  • Time coding
  • Transcription
  • Translation
My ethos revolves around the dictum, “Meaning not Words” and aligning the target to retain the contextual thought coupled with the conversational tone. For example, I always translate the idiom “Kick the bucket” to mean & signify “pass-away; in the sense of death”.
This is the Bedstone of my delivery that results in doing justice to the client’s investment & branding; moreover, it ensures that the viewer is in tune with the appropriate contextual drift of the content flow.
Specializing in:
  • Cinema, Film, TV, Teatru
  • Media/Multimedia
  • Poezie şi literatură
  • Juridic (general)
  • Asigurări
  • Folclor
  • Computere: Software
  • Computere: Sisteme, Reţele
  • Electronică/Inginerie electronică
  • Bucătărie/Artă culinară

Language variants:

  • Source languages
  • hindi – Indian
  • Target languages
  • engleză – US

Credentials:

  • Central Board of Secondary Education:
  • engleză
  • CBSE:
  • engleză
  • India-CBSE:
  • din hindi în engleză
  • din engleză în hindi
  • India — Central Board of Secondary Education (CBSE):
  • hindi
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Căutaţi un termen
  • Lucrări
  • Forumuri
  • Multiple search