Leslie L.
Editor for Subtitle, Closed Caption, SDH
Years of experience: 14
- angielski tagalski
-
Filipiny17:46
-
Rate per min. $5.00 USD
-Doing template creation, proofreading for subtitling and closed captioning for documentaries, TV series, features, featurettes, commentary, sports, reality shows, musical
-Template creation including time stamping and transcription with or without shot change
-Doing translation and proofreading for English to Tagalog or Tagalog to English
-Seven years of experience in subtitling and closed captioning.
-Template creation including time stamping and transcription with or without shot change
-Doing translation and proofreading for English to Tagalog or Tagalog to English
-Seven years of experience in subtitling and closed captioning.
Subtitling software:
- GTS, ELR, Sferastudios, IMedia Trans, Aegisub, Subtitle Edit, EZTitles
Specializing in:
- Kino, film, TV, teatr
- Media/multimedia