• Regno Unito23:29
  • Rate per word 0.08 GBP
  • Rate per hour 20.00 GBP
  • Professional experience translating:
  • Books
  • Short stories
I have been a translator for forty years now, and love it! After years of translating mainly financial and legal documents, I began focussing on literary translation as well. Recent work includes: ‘Intersection with Nibiru’ and ‘The Writer’ by Danilo Clementoni; ‘The Geese that Lay the Golden Eggs’ by Mirta Bono; 'The Reflection of My Memories' by Sara Ingardia; 'A Subtle Line', by Fabio Santoro and Oreste Maria Petrillo; I have recently translated 'I'm Only a Child' by Wanda Montanelli.
Interested in :
  • Books
  • Short stories
Specializing in:
  • Giornalismo
  • Legale: Contratti
  • Legale: Tasse e Dogane
  • Legale (generale)
  • Gestione aziendale
  • Affari/Commercio (generale)
  • Contabilità/Amministrazione
  • Finanza (generale)
  • Assicurazioni
  • Investimenti/Titoli

Language variants:

  • Source languages
  • Italiano – Standard-Italy
  • Target languages
  • Inglese – British, UK

Credentials:

  • CIOL:
  • Da Italiano a Inglese
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Cerca un termine
  • Lavori
  • Forum
  • Multiple search