This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
Apr 27 15:53
12 days ago
12 viewers *
German term

außerhalb der Besetzung

Non-PRO German to French Medical Medical: Pharmaceuticals Brochure d'un labo pharma
Alle Anfragen darüber hinaus sowie Anfragen außerhalb der Besetzung der Zentrale PF Pharma Schweiz, werden von der MedInfo bearbeitet, sofern die Anfragen im Geltungsbereich dieser SOP liegen.

Discussion

Standarddeutsch;-)) Bsp. "Die Zentrale ist nicht besetzt."
Marion Linssen Apr 28:
C’est cadeau!
orgogozo (asker) Apr 28:
Bien ! Une réponse Marion ?
Marion Linssen Apr 27:
Schweizer Deutsch Das hat in diesem Fall nichts mit Besetzung (occupation) zu tun, sondern bedeutet “zu den Zeiten, in denen die Zentrale nicht besetzt ist”, also außerhalb der normalen Geschäfts- oder Bürozeiten. Vorschlag:
en dehors des heures de bureau.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search