Glossary entry (derived from question below)
Portuguese term or phrase:
assumir a pasta
English translation:
to take office
Added to glossary by
Kássia Carvalho
Aug 19, 2002 18:21
21 yrs ago
1 viewer *
Portuguese term
assumir a pasta
Portuguese to English
Bus/Financial
Em setembro de 1987, o então ministro da Fazenda, Luiz Carlos Bresser Pereira - que assumiu a pasta pelo período de abril a dezembro de 1987 - ...
Proposed translations
(English)
Proposed translations
+2
7 mins
Selected
took office as Minister ...
that's it.
--------------------------------------------------
Note added at 2002-08-19 18:49:19 (GMT)
--------------------------------------------------
e.g.
\"In September 1995 he was appointed Minister of Transportation and Communications, a post where he served in until January 1996, when he took office as Minister of Justice\"
--------------------------------------------------
Note added at 2002-08-19 18:49:19 (GMT)
--------------------------------------------------
e.g.
\"In September 1995 he was appointed Minister of Transportation and Communications, a post where he served in until January 1996, when he took office as Minister of Justice\"
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "obrigada"
4 mins
to take on the post/position/job
Choose according to targeted readership.
+1
8 mins
... who remained in office ...
Coisa chata esse treco do Proz ficar exigindo explicações de todo mundo. Taí, pronto
+1
16 mins
... who held the position from april to december 1987 ...
also:
"... who headed the Ministry of Finance...
""... who was Minister of Finance ...".
"... who headed the Ministry of Finance...
""... who was Minister of Finance ...".
28 mins
who held the position [or post] from April to December..
"pasta" comes from the British "portfolio"
18 hrs
agree with hold position
take office means to begin the job. It should be hold office/position
Something went wrong...